Театр в ЖЖ

|
Новости
|
Интервью главного режиссера театра Михаила Кислярова газете "Культура" |
|
МИХАИЛ КИСЛЯРОВ: Мы работаем для зрителя и ему все должно быть понятно
30 августа на Новодевичьем кладбище состоялось открытие надгробного памятника великому режиссеру Борису Покровскому. Через несколько дней свой новый, 39-й сезон откроет основанный им Московский Камерный музыкальный театр. Это будет уже второй сезон без Покровского. О том, чем живет сегодня Театр Покровского, каким видит свое ближайшее будущее, рассказал нашему корреспонденту его главный режиссер Михаил КИСЛЯРОВ.
– Михаил Степанович! Уже год прошел со дня смерти Бориса Александровича Покровского. Что изменилось за это время в основанном им Камерном музыкальном театре, который теперь носит его имя?
– Прежде всего, сменилось руководство театра. Новым директором стал Олег Михайлов, новым главным дирижером – Владимир Агронский, а ваш покорный слуга – главным режиссером (хотя в этой должности я только с февраля). Поменялась репертуарная политика – она теперь нацелена в первую очередь на реставрацию и сохранение творческого наследия Покровского, лучших его спектаклей, поставленных в этом театре в разные годы. Новое в репертуарной политике – это и хорошо подзабытое старое. Я имею в виду возобновление наших контактов с композиторами, ведь Камерный театр слыл когда-то лабораторией современной оперы. С Владимиром Кобекиным – впереди у нас мировая премьера оперы «Холстомер» (по Льву Толстому) и двух его одноактных опер, объединенных названием «Каприччо в черном и белом». С Александром Чайковским – он пишет для нас оперу «Альтист Данилов» по известному роману Владимира Орлова. Устанавливаются контакты и с другими композиторами, которые когда-то работали с Камерным театром. Продолжится работа и над классикой – будут поставлены «Царь-плотник» Лортцинга, опера Гайдна «Мир на луне», моцартовское «Похищение из сераля».
В труппу пришло много интересных молодых певцов, но они пока обучены еще не в той мере, какого требует уровень Камерного музыкального театра, ведь наши артисты – это артисты совершенно особого рода. И очень хорошо поэтому, что многие из первого поколения театра еще продолжают работать, передавая молодым не только основы актерского мастерства, но и самый дух театра, основанного Борисом Александровичем Покровским.
– Несколько месяцев назад наша газета опубликовала Открытое письмо Министру культуры, касавшееся дальнейшей судьбы Камерного театра, под которым стояли подписи очень уважаемых деятелей театра, начиная с Галины Вишневской и Геннадия Рождественского. Как я понимаю, ситуация благополучно разрешилась?
– Пользуясь случаем, хочу поблагодарить всех, чьи подписи стоят под этим письмом. И не только их: письмо в поддержку директора Олега Михайлова написала Ирина Ивановна Масленникова, вдова Бориса Александровича, было и письмо, под которым подписался практически весь наш творческий коллектив. В итоге контракт с директором Министерство культуры продлило, но почему-то – только на год. А значит, конец сезона мы опять проведем в подвешенном состоянии. Дело в том, что наш театр по уставу – директорский. От директора зависит решение практически всех ключевых вопросов, и очень важно, кто именно занимает этот пост – человек, исповедующий принципы Театра Покровского, или варяг, для которого они лишь звук пустой. Михайлов – ученик Покровского. В качестве художника он не раз оформлял спектакли Мастера, был заведующим постановочной частью, техническим директором. Возглавив театр, Олег Станиславович показал себя умелым стратегом. Мы говорим на одном языке, потому что он – плоть от плоти этого театра и хорошо понимает, в каком направлении надо двигаться дальше.
– При каких обстоятельствах вы впервые встретились с Борисом Александровичем Покровским?
– Это было в 1980-м – тогда я закончил первый курс балетмейстерского отделения ГИТИСа. Параллельно – уже имея соответствующее образование – я работал актером в Центральном детском театре. К режиссуре тянуло всегда, но только в драматическом театре: об опере я тогда не думал. Но тут Борис Александрович пригласил меня для постановки хореографии в спектакле «Семь смертных грехов» Брехта-Вайля. Он пригласил меня к себе домой для разговора, и я поехал, честно говоря, для того, чтобы отказаться. Тогда, повторюсь, никаких планов связывать себя с оперой у меня не было. Да и мой педагог, Ольга Георгиевна Тарасова, которая неоднократно работала с Покровским, не советовала мне соглашаться: мол, если ему что-то не понравится или покажется неправильным, это в итоге всю судьбу тебе сломает. И я, наверное, послушался бы ее, если бы не первая встреча с Покровским, определившая всю мою жизнь. Он так рассказывал ту музыку, которую показал мне – а она тогда была не слишком широко известна! – что я сразу понял: это – мое. Конечно, я сказал «да». И тогда он бросил меня как щенка в воду, и дал мне возможность делать все, что я захочу. Потом он уехал на гастроли, и я с его студентами 1983 года выпуска – тогда они были на третьем курсе, а я только перешел на второй – целый год занимался таким вот самообразованием. Хотя спектакль делался уже прямо для сцены Камерного театра.
Это была настоящая школа, настоящая закалка. Когда Покровский приехал, я ему показал почти готовый спектакль, он внес кое-какие коррективы, и вот тогда я увидел перед собой настоящего скульптора в опере! Он делал какие-то невероятные, парадоксальные мизансцены, принимал абсолютно неожиданные решения. При этом было ощущение, что мы с ним одной группы крови.
Потом я еще не раз работал с ним как балетмейстер, после чего он пригласил меня уже как сорежиссера с собой в Болгарию. Вскоре я закончил у него Высшие режиссерские курсы, и в 1989 году был приглашен им в театр именно как режиссер.
– Что делается театром к 100-летию со дня рождения Покровского, которое будет отмечаться через полтора года?
– Во-первых, мы восстанавливаем его спектакли. В январе прошел первый фестиваль, посвященный Покровскому, к которому был восстановлен «Дон Жуан». В этом сезоне на сцене вновь появятся «Похождения повесы» Стравинского, впереди восстановление «Шинели» и «Коляски» Холминова. Большего мы к юбилею не успеем, но позднее намечается восстановление «Скупого» Пашкевича, моцартовского «Директора театра», может быть, еще «Сокола» Бортнянского. Во-вторых, мы делаем спектакли-посвящения столетию Мастера – «Холстомер» и «Альтист Данилов». Ближе к юбилею в театре будет открыта мемориальная экспозиция.
– А что ожидает зрителей в новом сезоне?
– Сезон открывается 8 сентября – премьерой. Это, конечно, не мировая премьера, хотя в определенном смысле можно сказать и так. Это оригинальная опера-пастиччо «Контракт для Пульчинеллы с оркестром, или Посторонним вход разрешен». Такое вот необычное название. Действие происходит за кулисами театра, где готовится спектакль, происходят репетиции, спевки, и складываются непростые отношения артистов, режиссеров, дирижеров. Словом, мною сочинена оригинальная пьеса о том, как создается оперный спектакль. Она состоит из трех произведений, два из которых – оперы Перголези «Учитель музыки» и «Ливьетта и Траколло», а третье – балет с пением Стравинского «Пульчинелла», написанный, как известно, по мотивам того же Перголези. Спектакль посвящен 300-летию со дня его рождения, и очень странно, что эта дата осталась незамеченной театрами нашей страны, хотя ее отмечал весь музыкальный мир. Спектакль пойдет на русском языке, либретто опер Перголези переведены Ириной Ивановной Масленниковой и Екатериной Поспеловой.
– Значит, вы отказались от принятого во всем мире исполнения опер на языке оригинала?
– Театр должен оставаться театром, и зрителю в нем все должно быть понятно. Театр – это и действие, и музыка, и слово, а в последнее время – из-за исполнения на языке оригинала – слово оказалось как бы отодвинутым. Безусловно, в следовании языку оригинала есть свои преимущества – с точки зрения музыкальности. Но при этом многое теряется в театральности, в степени вовлеченности зрителя в действие, поскольку постоянное слежение за бегущей строкой ему очень мешает.
Камерный театр создавался в начале 70-х, то есть в то время, когда все оперы зарубежных композиторов могли идти только на русском языке. Это был принцип театра, это был принцип Покровского. Слово, на которое он обращал особое внимание, неизменно было во главе угла. Но наступили иные времена –90-е годы, когда нам пришлось много ездить за рубеж, и импресарио, которые заказывали нам те или иные произведения, хотели, чтобы мы исполняли их на языке оригинала. Сейчас мы возвращаемся к прежнему принципу, опера «Дон Жуан» восстановлена в том виде, в котором ее поставил Покровский в 1987 году и исполняется на русском языке. В этом же направлении мы будем двигаться и дальше. При этом в нашем творческом багаже остается и возможность на гастролях исполнять эту оперу по-итальянски. Но мы работаем в первую очередь для нашего зрителя. Помню, кстати, очень интересный случай. На одном из представлений «Дон Жуана» был композитор Александр Чайковский, и он высказал оригинальную мысль, которая нам и в голову не приходила. Он сказал: «Да, опера исполняется на русском языке, но такое впечатление, что поют по-итальянски!». Это оттого, что в течение долгого времени опера звучала в оригинале, манера осталась итальянской. А текст при этом – русский!
– Не могу не спросить о другой проблеме современного музыкального театра – о вошедшем в моду осовременивании произведений, созданных в прошлые века. Каково ваше отношение к ней?
– Все, что предложено режиссером, должно быть оправдано с точки зрения музыки и драматургии. Не должно быть ничего притянутого за уши, никакого эпатажа – лишь бы привлечь зрителя. Покровский позволял себе такие эксперименты – был у нас спектакль «Сначала музыка, потом слово». Я сам ставил оперы и в классическом варианте, и в осовремененном, но в этих случаях, прежде всего, спрашивал себя: зачем? Если есть необходимость осовременивания, то ее надо непременно доказать. А если после спектакля у зрителя остались вопросы, то это значит, что постановщик не был убедителен до конца.
Беседу вел Георгий ОСИПОВ |
|
|
В преддверии открытия 39-го сезона в Камерном музыкальном театре имени Б.А. Покровского прошел сбор труппы. Директор театра Олег Михайлов, главный режиссер Михаил Кисляров и главный дирижер Владимир Агронский поздравили всех с началом сезона, рассказали о планах и новых назначениях. Главным художником театра с нового сезона становится Виктор Вольский – один из ведущих российских сценографов, много лет работавший с Покровским и оформивший целый ряд спектаклей Камерного театра, включая недавнюю премьеру оперы Н. Сидельникова «Бег». Дирижер Игорь Громов, ставший теперь еще и помощником директора по работе с труппой, представил молодых солистов, принятых в стажерскую группу.
Новый сезон откроется 8 сентября премьерой спектакля «Контракт для Пульчинеллы с оркестром, или Посторонним вход разрешен» на музыку Джованни Баттисты Перголези и Игоря Стравинского (оригинальная пьеса, постановка и хореография Михаила Кислярова, дирижер Владимир Агронский, художник Алла Шелимова). В конце сентября пройдет Неделя Дмитрия Шостаковича, в афишу которой войдут спектакли «Нос» и «Век DSCH». Центральное событие сезона – Второй фестиваль спектаклей Б.А. Покровского, прологом к которому станет премьера капитально возобновляемой после большого перерыва постановки оперы И. Стравинского «Похождения повесы». Премьера состоится 17 декабря, а 23 января, в день рождения Мастера опера Стравинского откроет фестиваль, в программу которого войдут также «Плащ» и «Джанни Скикки» Дж. Пуччини, «Сорочинская ярмарка» М. Мусоргского, «Коронация Поппеи» К. Монтеверди и эмблематичный для Камерного театра «Нос» Д. Шостаковича. Именно с «Носом» театр планирует отправиться весной на гастроли в Италию. |
|
В театре изменились телефоны |
|
Внимание! В нашем театре изменились телефоны. Телефон кассы теперь 606-70-08, а телефон администраторов 606-01-08. |
|
В конце июня Камерный музыкальный театр гастролировал в Ереване. На сцене Государственного театра музыкальной комедии им. Пароняна были показаны две оперы Моцарта: «Дон Жуан, или Наказанный развратник» и «Волшебная флейта». Эти спектакли разделяют годы – первый из них появился в 1987, второй – в 2004, но тем интересней для зрителей, чем отличаются постановки Б.А. Покровского, созданные в разное время.
Театр уже был на гастролях в Армении, и, хотя с тех пор прошло более 20 лет, его помнят. Связи, сложившиеся в советское время, не оборваны, за русским искусством следят. А от театра Покровского ждут новых шагов.
Публика прекрасно принимала и классическую, сказочную «Волшебную флейту», и «Дон Жуана», который играется в нетрадиционном театральном пространстве. Успех был огромный. Поклоны шли под громкие крики «браво» и бурные аплодисменты.
Гастроли длились только 5 дней, но были очень наполненными. Труппа смогла увидеть древние армянские монастыри, ездила на озеро Севан. Артисты благодарны за такой теплый прием. Это тем более ценно, что театр уже давно не выезжал. Главный режиссер Камерного театра Михаил Кисляров считает гастроли кровной необходимостью и надеется, что традиция частных выездов возобновится.
Газета «Голос Армении» о гастролях театра |
|
Ровно год прошел с момента ухода из жизни основателя Московского Камерного музыкального театра Бориса Александровича Покровского. 5 июня, в день кончины Мастера, у его могилы на Новодевичьем кладбище прошла панихида, которую отслужил иерей Богоявления господня бывшего Богоявленского монастыря храма в Китай-городе отец Андрей (именно в этом храме отпевали великого режиссера)… На церемонии присутствовали Ирина Ивановна Масленникова – вдова великого режиссера, Алла Борисовна и Александр Борисович Покровские, Галина Павловна Вишневская, художественное руководство и члены коллектива Камерного театра. |
|
Музыкальное приношение ветеранам Великой Отечественной |
|
В Камерном музыкальном театре имени Б.А. Покровского зарождаются новые традиции. В канун 65-летия Великой Победы в его стенах состоялся праздничный благотворительный концерт для ветеранов Великой Отечественной войны.
Инициативу директора театра Олега Михайлова поддержали главный режиссер Михаил Кисляров, ставший постановщиком концерта, и главный дирижер Владимир Агронский, взявший на себя музыкальное руководство. В программу театрализованного представления вошли арии из опер и оперетт, любимые всеми популярные песни военных лет и песни из кинофильмов.
В концерте принимали участие: Екатерина Большакова, Олеся Старухина, Виктория Преображенская, Роман Бобров, Игорь Вялых, Эдем Ибраимов, Валерий Федоренко, Кирилл Филин, Герман Юкавский. Концертные номера исполнялись в сопровождении как оркестра, так и фортепиано (Ольга Христовская), гитары (Герман Юкавский) и баяна (Валерий Федоренко).
Почетные гости горячо принимали выступления артистов, откликаясь на них бурными аплодисментами.
После концерта ветеранам был предложен благотворительный ужин.
В организации и проведении концерта принимал участие «Tommy Lounge Bar». |
|
МИРОВАЯ ПРЕМЬЕРА В ТЕАТРЕ ПОКРОВСКОГО |
|
МИРОВАЯ ПРЕМЬЕРА В ТЕАТРЕ ПОКРОВСКОГО
29 апреля 2010 года в Камерном музыкальном театре имени Б.А. Покровского состоялась мировая премьера оперы Николая СИДЕЛЬНИКОВА «Бег» по одноименной пьесе Михаила БУЛГАКОВА. Камерный музыкальный театр еще на заре своего существования сумел завоевать репутацию лаборатории современной оперы, и ныне, возвращаясь на исходные позиции, вновь выступает в роли первооткрывателя. Режиссер-постановщик спектакля – Ольга ИВАНОВА, дирижер-постановщик – Владимир АГРОНСКИЙ, художники – Виктор ВОЛЬСКИЙ (сценография), Мария ВОЛЬСКАЯ (костюмы).
Перу Николая СИДЕЛЬНИКОВА (1930 – 1992) принадлежат три оперы – «Аленький цветочек», «Чертогон» и «Бег», – балет «Степан Разин», шесть симфоний, три оратории, много хоровой, инструментальной и камерной музыки. Произведения этого выдающегося и в значительной мере недооцененного русского композитора исполнялись не слишком часто, и все больше за пределами России. Опера «Бег» так и не увидела света рампы при жизни автора. Главная причина заключалась в ее чрезмерной протяженности: булгаковская пьеса практически дословно была положена композитором на музыку, что делало исполнение оперы в один вечер весьма проблематичным. Ученик композитора Кирилл Уманский сделал редакцию авторской партитуры для камерного состава оркестра, не нарушая драматургии оперы и сохраняя форму «снов» (как и у самого Булгакова, в опере их восемь – по четыре в каждом действии).
Главные роли в премьерных спектаклях исполняли: Екатерина Большакова и Ирина Курманова (Корзухина), Леонид Казачков и Игорь Вялых (Голубков), Роман Шевчук (Чарнота), Александра Мартынова (Люська), Михаил Гейне, Максим Палий и Герман Юкавский (Хлудов), Борислав Молчанов (Корзухин).
Пресса о премьере
Российская газета, 30.04.2010 Бег снов
Елена Чишковская
В Московском Камерном музыкальном театре имени Бориса Покровского в эти дни проходит мировая премьера оперы Николая Сидельникова "Бег" по пьесе Михаила Булгакова. Спектакль подготовили режиссер Ольга Иванова, художники Виктор Вольский и Мария Вольская, дирижер Владимир Агронский.
Четверть века пролежала эта масштабная партитура Николая Сидельникова, прежде чем герои "Бега" впервые вышли на оперную сцену. Постановка стала данью памяти композитору, которому в этом году исполнилось бы восемьдесят лет.
Премьере "Бега" предшествовал серьезный подготовительный период. Композитор, выступивший и автором либретто, написал около пяти часов музыки для большого романтического оперного оркестра и огромного количества актеров (по количеству действующих лиц "Бег" может соперничать с "Войной и миром" Прокофьева). Камерному формату театра Покровского столь масштабное сочинение никак не соответствовало, пришлось сделать редакцию авторской партитуры, которую доверили ученику композитора Кириллу Уманскому. Попутно были сделаны и значительные купюры, сократившие объем музыкального материала до трех часов.
По словам постановщиков, обращение с авторским текстом было предельно корректным - оригинальный замысел удалось полностью сохранить, как и ярчайшую стилистику, в которой гармонично сплелись и фокстротно-вальсовые ритмы, и джазовые мотивы, и изысканно-изломанная экспрессионистская мелодика. Именно обилие заложенных в музыке ассоциаций и знакомых образов делают оперу "Бег" доступной современному слушателю. Однако доступность эта обманчива, и музыка оперы погружает в сложный и остро современный булгаковский мир, наполненный философским содержанием. В свое время пьеса "Бег" сыграла роковую роль в судьбе Булгакова: подвергнутая критике со стороны Сталина, расценившего ее как проявление попытки вызвать сочувствие "к некоторым слоями антисоветской эмигранщины", она, по сути, закрыла путь его дарматургии на сцену на долгие годы.
Для режиссера Ольги Ивановой, которой композитор двадцать лет назад доверил свое творение: подарил клавир "Бега" с пожеланием поставить на сцене, главной задачей стало найти сценический эквивалент этому многогранному тексту, где на первом плане оказались четыре главных героя "Бега", а драматургия оперы сохранила булгаковскую форму "сновидений". Их в партитуре Сидельникова, как и у Булгакова, восемь. В опере занято рекордное для театра Покровского число участников и использованы самые современные достижения в области сценографии.
«Коммерсантъ», 04.05.2010
"Бег" с препятствиями
Мировая премьера оперы Николая Сидельникова
В Театре имени Бориса Покровского впервые поставлена одна из важных оперных партитур позднесоветской эпохи — "Бег" Николая Сидельникова. О сложностях путешествия во времени размышляет ЕКАТЕРИНА БИРЮКОВА.
Судьба оперы Николая Сидельникова "Бег" оказалась вполне сопоставима с судьбой пьесы Михаила Булгакова, по которой она написана. Как и писатель, композитор не дожил до постановки своего творения на сцене. Правда, Сидельников творил уже в позднесоветскую эпоху (опера датирована 1984 годом), но и тогда писание "в стол" не было чем-то из ряда вон выходящим. Одна из причин незадавшейся сценической жизни оперы "Бег" вовсе не пугающий радикализм музыкального языка. Им-то Сидельников как раз не отличался. Наоборот, за его постоянное "приджазовывание" композитора в то время запросто можно было упрекнуть в излишней легкомысленности, а сейчас — в популизме. Главная же проблема была в бескомпромиссных масштабах оперы. О ее постановке велись вполне предметные переговоры с дирижером Евгением Колобовым (еще в бытность его в Театре имени Станиславского и Немировича-Данченко) и даже с Большим театром. Но огромный, фактически позднеромантический состав оркестра, пять часов музыки (привет Вагнеру) и несговорчивость автора по части сокращения оказались непреодолимыми препятствиями. После смерти композитора, случившейся в 1992 году, оперу все-таки серьезно подсократили по всем параметрам. Теперь это всего три часа музыки и камерный состав оркестра, за который ответствен Кирилл Уманский, ученик Сидельникова, бывшего не только плодовитым и очень своеобразным композитором, но и успешным педагогом (среди его учеников — Владимир Мартынов, Владимир Тарнопольский, Эдуард Артемьев, Вячеслав Артемов, Иван Соколов). И вот к отмечающемуся в этом году 80-летию ее автора оперу впервые поставили в Театре Покровского, который не забывает о своем некогда революционном звании "лаборатория советской оперы". В данном случае как раз и надо говорить о "советской" опере, причем уже с некоторым музейно-архивным любованием. Очень важно понимать, что, несмотря на этикетку "мировая премьера", "Бег" — это никакая не современная музыка, это наше недавнее, но все равно плохо изученное прошлое, которое важно знать, чтобы хотя бы не изобретать велосипед, причем заведомо худшего качества. Театр, не относящийся в последнее время к лидерам московской оперной жизни, явно отнесся к этому проекту с большим энтузиазмом и сделал прыжок выше головы. Если в работе оркестра под руководством Владимира Агронского еще и можно поискать блох, то солистам просто стоит пожать руки. Музыкальный текст Сидельникова поется с пониманием и воодушевлением, и, что не менее важно, текст Булгакова тоже очень четко слышится. В составе, предъявленном прессе, можно было найти несколько отличных работ, список которых возглавляет роль генерала Чарноты в обаятельном исполнении Романа Шевчука. Имел в виду это режиссер или нет, но именно Чарнота становится главным, самым человечным и живым героем спектакля. Впрочем, к режиссуре Ольги Ивановой (которую с Сидельниковым связывали давние дружеские отношения и которая сделала честный старомодный спектакль) есть и другие вопросы. Особенно в первом действии, где неразбериха с отступлением белых и неразбериха в душе Романа Хлудова изображаются при помощи томительного и очень уж наивного миманса с извивающимися конечностями (хореограф Алексей Ищук). Во втором действии, где речь идет о соблазнах заграничной жизни, тот же миманс вроде бы больше к месту. Но все равно кажется, что опере, перепрыгнувшей четверть века, для того, чтобы прижиться в новом времени, пригодились бы более сильнодействующие, резкие и смелые постановочные средства.
"Известия", 04.05.2010
Ольга ЗАВЬЯЛОВА
Бег с препятствием
В Камерном музыкальном театре им. Бориса Покровского состоялась мировая премьера оперы Николая Сидельникова "Бег" по одноименной пьесе Михаила Булгакова. Судя по восторженной реакции зрительного зала, опера не должна повторить судьбу первоисточника.
При жизни Булгаков так и не увидел постановки любимого детища. В 1928 году творчество писателя подверглось политической критике, и пьесу запретили - партийные чиновники решили, что ее целью якобы являлась "попытка вызвать жалость к некоторым слоям антисоветской эмигрантщины". У первой редакции оперы со сценической судьбой тоже не сложилось - композитор так дорожил великолепным текстом пьесы, что практически полностью переложил его на музыку. За спектакль, который длился бы пять часов, театры браться не захотели. После кончины композитора его ученик Кирилл Уманский сделал редакцию партитуры - сократил звучание на два часа, но сохранил авторскую композицию: два акта, в каждом из которых четыре "сна" (как и у Булгакова).
Камерный театр приурочил премьеру оперы "Бег" к восьмидесятилетию со дня рождения Николая Сидельникова и тем самым сделал подарок и почитателям творчества композитора, и поклонникам булгаковской пьесы. Несмотря на продолжительность, опера смотрится на одном дыхании и, можно сказать, на одном взгляде. Режиссер Ольга Иванова на редкость удачно распорядилась небольшим театральным пространством. Действие не ограничилось рамками сцены. Актеры казались вездесущими - курсировали по залу, возникали на балконе и других неожиданных местах. В итоге было создано емкое и подвижное звуковое пространство - своеобразная визитная карточка Камерного театра.
В первом действии согласно пьесе царит мрачная атмосфера времен Гражданской войны. Создана она настолько ярко и достоверно, что у некоторой части зрителей возникало желание поступить подобно героям, то есть убежать. Но делать этого не стоит. Во втором акте - и в музыкальном, и в сценическом плане, более живом и разнообразном, есть возможность расслабиться. Трагедия уступает место фарсу. В музыке стиль a la Шостакович соседствует с мюзик-холльными мелодиями. Знатокам классики композитор преподносит множество сюрпризов: в сцене карточной игры Чарноты и Корзухина цитирует тему "Три карты..." из "Пиковой дамы"; сквозным лейтмотивом проходит тема песни "Разлука ты, разлука" - это герои продолжают свои "бега" по разным городам Европы.
Именно в "зарубежной" части блеснуло большинство исполнителей. Чарнота (Роман Шевчук), сменивший амплуа героя-полководца на азартного игрока, и придурковато отплясывающий Корзухин (Борислав Молчанов) на ура отыграли "парижскую" сцену. Рельефно были поданы и эпизодические роли, среди которых особенно выделились дворецкий Корзухина - офранцузившийся Грищенко в напудренном парике и белых чулках (Алексей Сафиулин) и король тараканьих бегов Артур Артурович (Александр Пекелис).
Достойно провел свою роль Герман Юкавский (Роман Хлудов). Особенно впечатляет режиссерски сильные сцены разговоров Хлудова с призраком убитого солдата и Голубковым. Вероятно, опять работает стереотип: неоднозначные персонажи с отрицательным обаянием всегда смотрятся выигрышнее героев-любовников, коим в спектакле является упомянутый Голубков (Игорь Вялых). На женские образы этот алгоритм тоже распространяется: развитие образа удалой Люськи (Александра Мартынова) выглядит намного интереснее, чем интеллигентные страдания Серафимы (Ирина Курманова)... |
|
Благотворительный концерт для детей-сирот |
|
26 мая в 13 часов в Камерном музыкальном театре имени Б.А. Покровского состоится благотворительный концерт для детей-сирот, посвященный МЕЖДУНАРОДНОМУ ДНЮ ЗАЩИТЫ ДЕТЕЙ. |
|
Благотворительный концерт для ветеранов Великой Отечественной войны |
|
З мая 2010 года в 15 часов в Камерном музыкальном театре имени Б.А. Покровского состоится благотворительный концерт для ветеранов Великой Отечественной войны
"Песни военных лет".
В концерте примут участие ведущие солисты театра. |
|
Концерт в Доме актера им. А.А. Яблочкиной 17 февраля 2010 года |
|
17 февраля 2010 года в Доме актера им. А.А. Яблочкиной с большим успехом прошел благотворительный концерт солистов Московского государственного академического Камерного музыкального театра имени Б.А. Покровского, посвященный ветеранам сцены.
|
|
Подробнее...
|
|
|
|
|
|
|
Борис Александрович ПОКРОВСКИЙ
Афиша-календарь
<< Сен 2010 >>
| Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
| | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 | 29 | 30 | | | |
|